Pourquoi vous ne m’aimez pas ?
En 1985, cas unique dans les annales du show business, un artiste fort populaire rachète un catalogue de chansons d’une grande maison de disques qui contient notamment des titres des Beatles, d’Elvis Presley ainsi que ses propres chansons. La valeur marchande de ce catalogue est estimée aujourd’hui à plus d’un milliard de dollars.
En 1988, le compositeur Frank Zappa commémore à sa façon l’événement en transformant les paroles d’un de ses vieux titres Tell me you love me pour sa dernière tournée mondiale. Lors de cette même tournée, il s’empare de trois titres des Beatles dont les textes sont détournés, cette fois pour fêter la mise en examen du télévangeliste Jimmy Swagart pris sur le fait dans les bras d’une prostituée (ainsi, Lucy in the sky with diamonds deviendra Luisiana hooker with herpes). Singulièrement, la star qui s’est portée aquéreur du catalogue des Beatles interdira que ces trois morceaux soient enregistrés sur disque.
Voici une traduction de Tell me you love me transformé en Why don’t you like me? Saurez-vous deviner de quelle star il est ici question ? Un indice : il vient de rendre l’âme.
Éric Benveniste
« Il est blanc, Jim… »
Pourquoi vous ne m’aimez pas ?
Pourquoi vous ne m’aimez pas ?
Suis-je vraiment si mauvais ?
IL EST MAUVAIS, IL EST MAUVAIS
IL EST MAUVAIS, IL EST MAUVAIS
« Je crois que tu es un âne ! Je prends mes distances ! »
« Fais-moi un sandwich. »
« Je pars à Venise. »
« Je redeviendrai noir. »
« Il est toujours blanc, Jim… »
Je hais ma mère
Je hais mon père
Je suis ma sœur…
Et Jermaine est un nègre !
UN NÈGRE ! UN NÈGRE !
UN NÈGRE ! UN NÈGRE !
« Je le trouvais beau - que t’est-il arrivé ? »
« Lis ça s’il te plaît. »
« Je suis si MAUVAIS ! »
Tu prends le singe, je m’occupe du lama,
On fera la fête : apporte-moi un Pepsi -
Michael est Janet, Janet est Michael -
Je n’y comprends plus rien -
Qui est Diana ?
Il est oxygéné
Son nez est dégonflé
Et il croit que vous le trouvez beau
Et il croit que vous le trouvez beau


